Обязанности:
- На переводчика возлагаются функции по организации и проведению работы по письменным(перевод статей, текстов проектов договоров, меморандумов, информационных сообщений, деловых писем и официальных публикаций) и устным(синхронным, последовательным)переводам.
- Перевод документов с китайского языка на русский язык и с русского языка на китайский язык.
- Обеспечивать точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов.
- Выполнять работу по устным и письменным переводам в установленные руководителем сроки.
- Участвовать по указанию руководства в деловых переговорах, совещаниях и других встречах с партнерами(клиентами).
- Знание китайского языка.
- Наличие подтвержденного диплома об образование.
- Знание грамматики, орфографии и правила пунктуации русского и китайского языка.
- Знания правил и методов работы с текстами на китайском языке.
- Знание терминологии по тематике переводов.
- Отечественный и зарубежный опыт осуществления переводов.
- Международную этику делового общения и правила установления деловых контактов.
- Рекомендации с предыдущего места работы(без рекомендаций резюме рассматриваться не будет).
- Работа в крупной производственной компании (производства цемента);
- Официальное трудоустройство;
- График работы 6/1 с 09:00-17:00;
- Заработная плата обговаривается индивидуально в зависимости от уровня Ваших знаний.
ВАЖНО: Собеседование проводится в два этапа:
Первый этап:
Письменное задание (примерная занятость 1,5 часа);
Собеседование кандидат с hr сотрудником.
Второй этап:
Собеседование с генеральным директором компании.